Astrid Lindgrens översättningsspråk


Utan jämförelse är Astrid Lindgren Sveriges mest översatta och internationellt spridda författare. Hur man räknar beror till en del på vilken definition av begreppet språk man använder. Det har sagts att ett språk är en dialekt med en egen armé. Med den definitionen är tack och lov antalet översättningsspråk färre. Men räknar man i stället efter antalet överföringar av texten som gjorts till andra språk (eller dialekter) så blir siffran i maj 2008 imponerande 94 stycken, inräknat kuriositeter som älvdalska, pitebondska och transpiranto. Engelsk och amerikansk engelska räknas som två olika språk eftersom olika översättningar av samma text föreligger i länderna. Däremot har vi inte räknat finlandssvenska som ett språk skilt från svenskan som den talas i Sverige. Det skulle man faktiskt kunna göra eftersom det finns några speciella finlandsvenska bearbetningar.
Det bör också påpekas att inte alla de här uppräknade språken finns utgivna i tryck. Några föreligger endast i manus eller i privata utskrifter. Men de allra flesta finns i bokform. Kungl. biblioteket, Svenska barnboksinstitutet, Astrid Lindgrens Näs och Stockholms stadsbibliotek har troligen de mest kompletta samlingarna. I databasen LIBRIS www.libris.kb.se kan man hitta många av översättningarna.



1. afrikaans
2. albanska
3. arabiska
4. arameiska
5. armeniska
6. azerbajzanska
7. baskiska
8. bengali
9. bosniska
10. bulgariska
11. danska
12. engelska (amerikansk)
13. engelska (brittisk)
14. esperanto
15. estniska
16. finska
17. franska
18. färöiska
19. föhrfrisiska
20. galiciska
21. georgiska
22. grönländska
23. hebreiska
24. hindi
25. indonesiska
26. interlingua
27. iriska (gaeliska)
28. isländska
29. italienska
30. japanska
31. katalanska
32. kazakiska
33. kinesiska
34. kirgiziska
35. koreanska
36. krk-kroatiska
37. kroatiska
38. kurdmani
39. moldaviska
40. kymriska
41. latin
42. lettiska
43. litauiska
44. lulesamiska
45. lågtyska (plattyska), se även nordereyaplatt
46. mahrati (enl Kerstin Kvint) Pippi
47. makedonska
48. meänkieli
49. mohrfrisiska
50. moldaviska
51. mongoliska
52. nederländska (nederländsk och flamländsk)
53. nepali
54. nordereyaplatt
55. nordsamiska
56. norska
57. nygrekiska
58. nynorsk
59. persiska
60. pitebondska
61. polska
62. portugisiska (portugisisk och brasiliansk)
63. romani
64. rumänska, se även moldaviska
65. ryska
66. rätoromanska
67. schweizisk tyska (ljudbok)
68. serbiska
69. seselwa (seychellisk kreol)
70. singalesiska
71. slovakiska
72. slovenska
73. somali
74. sorani
75. spanska
76. swahili
77. syltfrisiska
78. tamil
79. tatariska
80. thailändska
81. tigrinja
82. tjeckiska
83. transpiranto
84. turkiska
85. turkmenska
86. tyska
87. ukrainska
88. ungerska
89. urdu
90. uzbekiska
91. vietnamesiska
92. vitryska
93. zulu
94. älvdalska


Frisiska, se Mohr-, Sylt och Föhrfrisiska – Kurdiska, se kurdmani och sorani – Gaeliska, se iriska – Suryoyo, se arameiska

080520/lt

Astrid Lindgren Sällskapet c/o Svenska barnboksinstitutet Odengatan 61113 22 STOCKHOLM Kontakta oss

Boka visning

Besök Astrid Lindgrens Hem på Dalagatan. Nedan ser du kommande tillfällen då visning erbjuds.

2017-05-24

  • Kl. 18:00 - Fullbokat
    160 kr / person

2017-05-27

  • Kl. 11:00 - Fullbokat
    160 kr / person
  • Kl. 13:00 - Fullbokat
    160 kr / person

2017-06-05

  • Kl. 18:00 - Fullbokat
    160 kr / person